„Byla to ve výsledku důstojná oslava státního jubilea.“ „Studenti byli úžasně připravení, svědomití – a i když provedení bylo jen na jednu zkoušku, byli perfektní.“ „V podání Alisy Weilerstein je Koncert h moll dílo rozevláté, ale ne neukázněné.“ Česká filharmonie zahrála v Londýně kompletně český program. Se Semjonem Byčkovem a s violoncellistkou Alisou Weilerstein. Jako…
Filharmonici s londýnskými studenty
„Pro hymny a pro předehru k Prodané nevěstě usednou s filharmoniky studenti Royal Academy of Music.“
„Je to poprvé, co podnikáme takový společný projekt s orchestrem mezinárodního formátu.“
„Do dvou dnů rezidence České filharmonie se vešly i komorní koncerty, mistrovské kurzy a debaty.“
„Je tu nějaký Brit?“ Semjon Byčkov se otáčí od dirigentského pultu do sálu. „Bylo v pořádku tempo?“ Právě dohrál s Českou filharmonií a se studenty Royal Academy of Music „God Save The King“ a zjišťuje, jestli večer nevzbudí nelibost. Odkudsi se ozve souhlasné přitakání. Šéfdirigent se s úsměvem obrací zpět k hráčům. „Tak pojďme na Smetanu.“